ANNE GOSCINNY La fille de Goscinny, présidente de la société d'édition IMAV, publie en collaboration avec Caraïbédition quatre nouvelles traductions des Aventures du Petit Nicolas : en créole guyanais, réunionnais, martiniquais et guadeloupéen : « Le Petit Nicolas a besoin des langues qu'on lui offre! »

Qu’est-ce qui fait l’intérêt du personnage du Petit Nicolas ?Le Petit Nicolas est un amalgame de tous les enfants. On peut dire qu’il a un genre…

Source: France Guyane – A la une

Pin It

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *